Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

13/08/2023

Les lacs et Juliette A.

Lac connemara.jpg

A quel niveau d'imbécillité obtuse doit-on situer Juliette Armanet avec son analyse de la chanson Les lacs du Connemara, chanson de droite ? A vouloir jouer le phare de la pensée critique anti Sardou Juliette A. a démontré brillamment l'indigence de sa compréhension du texte.

« .. Lorsque l'on se penche sur ce texte, on peine pourtant à y trouver une quelconque portée politique ou sociétale. Michel Sardou y chante "la terre brûlée au vent" et "les landes de pierres" qui entourent les lacs de cette région de l'ouest de l'Irlande. Il y raconte aussi un mariage irlandais, comme le note le site Guide Irlande:... » Source Le Figaro.

Cette Armanet a écrit dans une chanson, « Brûler le feu , que voici :

On va brûler le feu
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
On va briller à deux
Moi je vois rouge et l'allumette pour toi
On va brûler le feu
Brûler le feu

Mets pas ta main sur les yeux
Ça part en fumée, y a plus que toi pour moi
On va brûler, tant mieux
Y a plus qu'à assumer, moi je suis faite pour ça

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

On va se prendre pour des dieux
Y a qu'une idole qui est dans ma tête, c'est toi
On va brûler, tant mieux
Si j'ai l'air folle c'est que c'est la fête pour moi

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

On va brûler le feu (brûler)

On va brûler le feu (brûler)

On va brûler le feu

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

Y a que du rouge là dans ma tête pour toi

Son inspiration se résume à répéter une trentaine de fois « brûler le feu » sur un texte d'une trentaine de lignes, cette détermination incendiaire et pyromaniaque pourrait me conduire à une conclusion abrupte, c'est une obsédée du feu et une indigente de l'inspiration... Et probablement une inculte en matière de chanson... A moins que raconter un mariage irlandais ne soit un acte politico-droitiste ? Tout est possible pour les esprits sectaires. Vu de son angle restreint des choses, on pourrait déduire que Catherine Ribeiro est une droitiste puisqu'elle a chanté cette chanson, dans un album où il y a Barbara, Piaf, Colette Magny, Souchon, Messia, Brel, Ferré, Anne Sylvestre, Félix Leclerc.. 
Mais bon la néo-diva du disco use de cette liberté d'expression dont Mark Twain disait :

« Il vaut mieux se taire et passer pour un idiot que de parler et ne laisser aucun doute a ce sujet ».

Et aussi avec Bernard Dimey «  Quand on n'a rien à dire et du mal à se taire, on atteint les sommets de l'imbécillité. » Chacun ses sommets, Juliette A. atteint le sien.

Post scriptum : dans cette approche malhonnête intellectuellement, Lili Marlène est un chant nazi ? Non, «  Lili Marleen, poème sans prétention devenu chanson culte à travers le monde. Ecrite en 1915 par un soldat allemand nommé Hans Leip, la Chanson d'une jeune sentinelle évoque les deux amours de son auteur : Marleen, blonde infirmière berlinoise, et Betty la brune, baptisée Lili, nièce de sa logeuse à Berlin.

Il faudra attendre 1937 pour que ce poème devienne chanson mélancolique. Le compositeur Rudolf Zink l'offre à sa maîtresse, Lale Andersen, actrice émancipée qui, pour les Allemands, restera à jamais la "vraie" Lili Marleen. Pour le reste du monde, en revanche, c'est évidemment la divine Marlène Dietrich qui l'incarne. » Source :https://www.lemonde.fr/vous/article/2012/04/13/lili-marle...

Et Souliko, que Staline adorait, un chant pro soviétique ? Non : « Souliko (en géorgien : სულიკო) est le titre d'un poème d'amour écrit en 1895 par Akaki Tsereteli, mis en musique par Varenka (Barbara) Tsereteli et considéré comme une chanson traditionnelle géorgienne. Souliko est à l'origine un prénom géorgien, masculin ou féminin, signifiant « âme ». source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Souliko

Si on fait écouter ça à madame Armanet, elle va y trouver un goût de droite peut-être ?


 

Norbert Gabriel